Ma már másodszor hallom egy számban, hogy "no one is an island". Oké, értem a célzást.
2 komment:
Névtelen
(nem "no man"?) egyébként a szigetekről általánosságban csupa rosszat hallani mostanában - atomkísérletek, bányamérnök-sátor, oézisz, satubbi. (najóó, az isle of man azért kontrapunktál serényen.) nem lehetnél mégis inkább pumpa?
2 komment:
(nem "no man"?) egyébként a szigetekről általánosságban csupa rosszat hallani mostanában - atomkísérletek, bányamérnök-sátor, oézisz, satubbi. (najóó, az isle of man azért kontrapunktál serényen.) nem lehetnél mégis inkább pumpa?
De :o) Na ez mire vonatkozik? A pumpára vagy a "man"-re?
Megjegyzés küldése
<< Főoldal